~咲くRyan~ (ryan87ogawa) wrote,
~咲くRyan~
ryan87ogawa

Translation - Arashi Discovery 2009.10.29 - costumes...

ARASHI DISCOVERY
2009/10/29 O.A.


Credit for original kanji script to ArashiNino-san :)

BGM♪Crazy Moon~キミ・ハ・ムテキ~)
おはようございます! 大野智のARASHI DISCOVERY~!
Ohayou gozaimasu! Ohno Satoshi no ARASHI DISCOVERY~!
Good morning! Ohno Satoshi’s ARASHI DISCOVERY~!


今日は伝統行事の問題です。
よーく聞いてイメージしてください。
お化けカボチャ、仮装パレード、トリックオアトリートといえば
何の行事でしょうか。次の3つの中から選んでください。
Kyou wa dentou gyouji no mondai desu.
Yooku kiite imeeji shite kudasai.
Obake kabocha, kasou pareedo, torikku oa toriito to ieba
Nanno gyouji deshou ka.
Tsugi no mittsu no naka kara erande kudasai.

Today’s question is about traditional events.
Listen closely and imagine it.
When talking about ghost pumpkin, costume parade, trick or treat,
what event is it? Please choose from these next three:


1
 ハロウィン (harouin = Halloween)
2
 クリスマス (kurisumasu = Christmas)
3
 お正月 (oshougatsu = New Year’s day)

BGMマイガール)

答えは1番の「ハロウィン」です。
Kotae wa ichiban no [harouin] desu.
The answer is number 1 [Halloween].


今週末、31日土曜日に川崎のラ チッタデッラでハロウィンパレードが
行われます。
パレードの後は仮装コンテストも行われ、
参加者はそれぞれ個性的な衣装で会場を盛り上げます。
今年のグランプリには、イタリア旅行と賞金10万円が贈られます。
Konshuumatsu, sanjuuichinichi doyoubi ni Kawasaki no Rachittaderra de harouin pareedo ga okonawaremasu.
Pareedo no ato wa kasou kontesuto mo okonaware,
sankasha wa sorezore koseiteki na ishou de kaijou wo moriagemasu.
Kotoshi no guranpuri ni wa, itaria ryokou to shoukin juu man en ga okuraremasu.

This weekend, on Saturday the 31st, in Kawasaki’s Rachittaderra, a Halloween parade will be held.
After the parade, a costume contest will also be held,
The participants will liven up the venue with their own individual costumes.
This year’s grand prize is a trip to Italia and 100,000 Yen prize money.


はぁ~、仮装です。ね。
仮装かあ~・・・。
何でもいいの? これ? ねえ。
Haa~ kasou desu. Ne.
Kasou kaa…
Nandemo ii no? Kore? Nee.

Haa~ it’s costume ne.
So it’s costume…
Whatever is OK? This? Nee.


いやあ、でもねえ、僕もね。自信ありますよ、悪いけど。
いろんなもの着ましたからね。
Iyaa, demo nee, boku mo ne, jishin arimasu yo, warui kedo.
Ironna mono kimashita kara ne.

Iyaa, but nee, I’m sorry, but I have confidence yo.
Because I’ve worn various things ne.


今年のね、年明け早々。
もうとにかくいっぱい着て、わかんないぐらい着ましたね。
いや~、やっぱりその中でも。
Kotoshi no ne, toshiake sousou.
Mou tonikaku ippai kite, wakannai gurai kimashita ne.
Iya~ yappari sono naka demo.
This year ne, immediately after New Year.
In any case, I wore a lot (of costumes), until I didn’t understand it anymore.
Iya~ as expected, within those (costumes)


どんぐりかな。
Donguri kana.
The acorn, perhaps.


着た人しかわからない。
あれね、フィットしていいんですよ。
どんぐりはね、頭だけどんぐりでしょう?
ほんでね、体は全身タイツでしょう?
だからね、すごいね、フィットしてましたね。
Kita hito shika wakaranai.
Are ne, fitto shite iin desu yo.
Donguri wa ne, kao dake donguri deshou?
Honde ne, karada wa zenshin taitsu deshou?
Dakara ne, sugoi ne, fuitto shitemashita ne.
Only people who have worn it would understand.
That ne, it’s good because it fitted yo.
The acorn ne, only the face was the acorn, right?
And the whole body was tights right?
That’s why ne, it really fitted ne.


どんぐりだったらこれいけんじゃねえかな~。
イタリア旅行。
賞金10万円ですよ。
自慢できますよ、これ。ねえ!
Donguri dattara kore iken janee kana~
Itaria ryokou.
Shoukin juu man en desu yo.
Jiman dekimasu yo, kore. Nee!
If it’s the acorn I think it’ll work.
The trip to Italy.
100,000 Yen prize money yo.
You can boast about it yo. Nee!


出てね。
3000
人の中からどんぐりが選ばれて。
イタリア旅行。
Dete ne.
sanzen nin no naka kara donguri ga erabarete.
Itaria ryokou.
If I show up ne,
And get picked from 3000 people.
for the Italia trip.


これいいな~。
Kore ii na~
This is nice na~


当たったら。
みんなにメールしたい。ねえ。
Atattara.
Minna ni meeru shitai. Nee.
If it’s true,
I would want to mail everyone. Nee.


「俺、どんぐり着てイタリア旅行。
10
万円ゲットだぜ!!」って(笑)
[Ore, donguri kite itaria ryokou.
Juu man en getto daze!!] tte (warai)
[I wore the acorn, and get the Italia trip
and 100,000 Yen prize money!!] like that (laughs).


以上、大野智でした!

Ijyou, Ohno Satoshi deshita!
That’s all, it was Ohno Satoshi!


===

comments and corrections are <33

Tags: arashi, arashi discovery, ohno satoshi, radio, translation
Subscribe

  • (reupload) Sho Beat (MF folder)

    Hello... Work has been very demanding this week, but I still re-upload sho beat files everynight :D (I'm leaving it working while I

  • more sho beat (2005.04.09 - 2005.09.10)

    my USB modem connection has been really nice :D (too bad internet at work is still a PMS-ing bitch. always is) so here are more old Sho Beat mp3s :D…

  • Old Shobeat radio (re-upload)

    Hello everyone! How have you been doing? I'm sure I've missed a lot of things around here, but, well... hahaha By request, I'm…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments