~咲くRyan~ (ryan87ogawa) wrote,
~咲くRyan~
ryan87ogawa

Translation - Arashi Discovery 2009.10.27 - Enoshima

ARASHI DISCOVERY
2009/10/27 O.A.


credit for original kanji script to ArashiNino-san ;D

BGM♪Crazy Moon~キミ・ハ・ムテキ~)

おはようございます! 大野智のARASHI DISCOVERY~!
Ohayou gozaimasu! Ohno Satoshi no ARASHI DISCOVERY~!

Good morning! Ohno Satoshi’s ARASHI DISCOVERY~!


今日は江の島の問題です。
江の島は神奈川県が誇る観光地の一つです。
さて、江の島の頂上まで登れるエスカレーターのことを
何というでしょうか。次の3つの中から選んでください。
Kyou wa Enoshima no mondai desu.

Enoshima wa Kanagawa-ken ga hokoru kankouchi no hitotsu desu.

Sate, Enoshima no choujou made noboreru esukareetaa no koto wo

nantoiu deshoka.Tsugi no mittsu no naka kara erande kudasai.

Today’s question is about Enoshima.

Enoshima is one of the tourist resorts that Kanagawa Prefecture is proud of.

Then, the escalator that can climb up to Enoshima’s summit,

what is it called? Please choose from these next three:


1
 江ノ島エスカー (Enoshima Esukaa = Enoshima Esca(lator))
2
 ロマンスカー (Romansu kaa = romance car)
3 ワンボックスカー (Wan bokkusu kaa = one box car)

BGMマイガール)

答えは1番の「江の島エスカー」です。
Kotae wa ichiban no [Enoshima esukaa] desu.

The answer is number 1 [Enoshima Esca(lator)].


江の島の施設などを終日楽しめる「江の島1dayパスポート」が
31
日から販売されます。江の島の頂上まで登れる
有料エスカレーター「江ノ島エスカー」、庭園サムエル・コッキング苑、
展望灯台などの施設が一日中何回でも利用できて販売額は
1000
円。小学生は500円とお得です。また、江の島の飲食店・
おみやげ屋さんなど61店舗で割引を受けられるほか、
新江ノ島水族館の入場料割引の特典もついています。
Enoshima no shisetsu nado wo shuujitsu tanoshimeru [Enoshima 1 day pasupooto] ga

sanjuuichi nichi kara hanbaisaremasu. Enoshima no choujou made noboreru

yuuryou esukareetaa [Enojima esukaa], teien samueru kokkingu sono,

tenboutoudai nado no shisetsu ga ichi nichi jyuu nankai demo riyou dekite hanbaigaku wa 1000 en. Shogakusei wa 500 yen to otoku desu. Mata, Enoshima no inshokuten,

omiyage-ya-san nado 61 tenpo de waribiki wo ukerareru hoka,

Shin Enojima Suizokukan no nyuujyouryou waribiki no tokuten mo tsuiteimasu.

[Enoshima 1 Day Passport] to enjoy Enoshima’s facilities for a whole day, will start to be on sale from the 31st. The escalator that can climb up to Enoshima’s summit

[Enoshima Esukaa], Samuel Cocking Garden, observation lighthouse, and other facilities, can be used as many as you like for a whole day, the price is 1000 yen.

Elementary school students are given 500 yen cut. Also, other than being able to receive discounts in 61 shops of restaurants, gift shop, etc, as special favor  it also has discount for the new Enoshima Aquarium entrance fee.

はぁ~、いいですね。
江の島って聞くだけでいいですよ、僕。
なんかいろいろ思い出しますもん。
よく行ったんですよ。
Haa~ ii desu ne.

Enoshima tte kiku dake de ii desu yo, boku.

Nanka iroiro omoidashimasu mon.

Yoku ittan desu yo.

Haa~ it’s nice ne.

Just hearing the word “Enoshima” is nice, for me.

Somehow it makes me remember a lot of things.

I went there a lot yo.


まずジャニーズJr.の時。うん。
一回ね、どっか行こうって、Jr.3人ぐらいで。
そんでね、江の島。うん。
mazu jyaniizu Jr. no toki. Un.

Ikkai ne, dokka ikou tte, Jr sannin gurai de.

Sonde ne, Enoshima. Un.

First was when I was Johnny’s Jr. Yes.

Once ne, around three juniors. we said, “let’s go somewhere”,

And then ne, to Enoshima. Yes.


海が見えるじゃないですか。
あ、こんな綺麗なんだ、ここ、つって。
そっからですよ。
何かあったら江の島になりましたね。
いや~、懐かしいですね。
Umi ga mieru janai desu ka.

A, konna kirei nanda, koko, tsutte.

Sokkara desu yo.

Nani ga attara Enoshima ni narimashita ne.

Iya~ natsukashii desu ne.

We can see the sea right?

“Ah, so it’s this beautiful, this place,” like that.

Since then yo.

If there’s anything, it always ended up in Enoshima ne.

Iya, nostalgic ne.


あとなんか、初日の出?
・・・を見に行こうってことになったり。
行ったりね。
ato nanka, hatsuhi no de?

…wo mi ni ikou tte koto ni nattari.

Ittari ne.

Also, somehow, sunrise on New Year’s day?

…I went to see it. (in Enoshima)


特にね、することないんですよ、別に。うん。
でもなんか落ち着くんでしょうね。うん。
今度時間あったら、ね。
Toku ni ne, suru koto nain desu yo, betsu ni. Un.

Demo nanka ochitsukun deshou ne. Un.

Kondo jikan attara, ne.

It’s not like there’s something particular that I can do there. Yes.

But somehow I can relax there. Yes.

Next time when I have the time ne.


今度行くとしたら、たぶん僕は、
釣り竿持っていってしまいますけどね。
まあいつか行きたいなと思います。
Kondo iku toshitara, tabun boku wa,

Tsuri zao motteitteshimaimasu kedo ne.

Maa itsuka ikitai na to omoimasu.

If next time I go, maybe,

I’ll bring my fishing rod ne.

Well, I think I want to go someday.


以上、大野智でした!

Ijyou, Ohno Satoshi deshita!

That’s all, it was Ohno Satoshi!

Tags: arashi, arashi discovery, ohno satoshi, radio, translation
Subscribe

  • (reupload) Sho Beat (MF folder)

    Hello... Work has been very demanding this week, but I still re-upload sho beat files everynight :D (I'm leaving it working while I

  • more sho beat (2005.04.09 - 2005.09.10)

    my USB modem connection has been really nice :D (too bad internet at work is still a PMS-ing bitch. always is) so here are more old Sho Beat mp3s :D…

  • Old Shobeat radio (re-upload)

    Hello everyone! How have you been doing? I'm sure I've missed a lot of things around here, but, well... hahaha By request, I'm…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments