~咲くRyan~ (ryan87ogawa) wrote,
~咲くRyan~
ryan87ogawa

  • Location:
  • Mood:

Translation - Arashi Discovery 2009.09.30 - garbage ->dome ->tour (lol)

ARASHI DISCOVERY
2009/9/30 O.A.


credit for original script to ArashiNino-san


BGM♪Believe
au
 present's! 大野智のARASHI DISCOVERY~!
au presents! Ohno Satoshi’s ARASHI DISCOVERY~!


今日はゴミの問題です。
ゴミを減らして環境への配慮を心がけましょう。
さて、一度使った製品、もしくはその部品をそのまま
再利用することを環境用語で何というでしょうか。
次の3つの中から選んでください。
Today’s question is about garbage.

Let’s concern for the environment by reducing garbage.

Then, to use again the components of products that have been used once, what is it called in environmental terminology?

Please choose from these next three:


1
 リユース (reuse)
2
 カーレース (car race)
3
 ウスターソース (Worcestershire sauce) (oops, I have very little repertory of sauce names, so nothing came up to my mind when I read this usutaa sauce XDD~ anyone?)(edit: thank you saladesu )


BGM♪5×10

答えは1番の「リユース」です。
The answer is number 1 [reuse]
.


環境省は2007年度の家庭ゴミなど一般廃棄物の総排出量は
前年度に比べて2.3%減ったと発表しました。
この減った分は東京ドーム137杯分に相当するそうです。
The environmental department announced that the total quantity of common waste from household garbage discharge
for year 2007 is lessened by 2.3% compared to the year before.

This lessened part is equal to 137 times Tokyo Dome, a considerable amount.

はぁ~、素敵ですねえ。
そうですよね、ゴミってのはねえ・・・。
そこらじゅうに捨てちゃいかんのですよ。
Haa~ it’s great ne.

That’s right ne, the thing called garbage…

We can’t throw it all over the place.


でもね、オイラもね、船乗るようになってからかな?
より思ったね。
なんか、絶対、気分悪いですもん。その後。
絶対自分で「サイテーだ・・・俺・・・」って。
But ne, I also ne, perhaps since I start to ride boats?

I thought about it more ne.

Somehow, I would definitely feel bad about it, after that (after he throw garbage not in the right place)

I’ll definitely thought, [I’m the worst…]


いや~でもね、そうですよ、東京ドーム137杯分ですよ。
東京ドームですよ、みなさん。ドーム!
今、ドームツアーですよ。
福岡終わって、大阪終わってですけど。
あとは札幌と東京と名古屋になりますけどね。
Iyaa~ but ne, that’s right yo, it’s 137 times Tokyo Dome yo.

It’s Tokyo Dome yo, everyone, the dome!

Now, we’re in the middle of dome tour yo.

Fukuoka has ended, Osaka has ended,

There are only Sapporo, Tokyo and Nagoya left ne.


あと、1つだけね。
東京ドームをね、貸し切って。
東京ドームのどまんなかでね。
There’s one more thing~

I want to rent out Tokyo Dome.

And right in the middle of Tokyo Dome

布団ひいて寝たい!
I want to spread futon and sleep!

あのね・・・(笑)
何年か前か忘れたけど、東京ドームのどまんなかで
寝っ転がったことがあって。
そしたらね、眠くなったんだよ。
Ano ne… (laughs)

I forgot how many years ago it was, in the middle of Tokyo Dome,

I’ve once lied down.

And then I became sleepy yo.


あ、ここ、すげえ寝れんだなと思ったから。
I thought, ah, I really want to sleep here.


いつかやってみたいですけどもね。
えー、いつ叶うんでしょうか!?
Someday I want to try to do it ne.

Eh~ when will it come true!?


以上、大野智でした!

That’s all, it was Ohno Satoshi!

===


Comments and corrections are

Tags: arashi, arashi discovery, ohno satoshi, radio, translation
Subscribe

  • (reupload) Sho Beat (MF folder)

    Hello... Work has been very demanding this week, but I still re-upload sho beat files everynight :D (I'm leaving it working while I

  • more sho beat (2005.04.09 - 2005.09.10)

    my USB modem connection has been really nice :D (too bad internet at work is still a PMS-ing bitch. always is) so here are more old Sho Beat mp3s :D…

  • Old Shobeat radio (re-upload)

    Hello everyone! How have you been doing? I'm sure I've missed a lot of things around here, but, well... hahaha By request, I'm…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 14 comments

  • (reupload) Sho Beat (MF folder)

    Hello... Work has been very demanding this week, but I still re-upload sho beat files everynight :D (I'm leaving it working while I

  • more sho beat (2005.04.09 - 2005.09.10)

    my USB modem connection has been really nice :D (too bad internet at work is still a PMS-ing bitch. always is) so here are more old Sho Beat mp3s :D…

  • Old Shobeat radio (re-upload)

    Hello everyone! How have you been doing? I'm sure I've missed a lot of things around here, but, well... hahaha By request, I'm…